Iniciar sesión Regístrate
Buscar Lista de Miembros Staff Logros

ÚLTIMA HORA

Canciones traducidas (J-music) 14 4 5637

Participantes:
Creado por:
#11
14 Oct 15 Kinderlynch
@Ruru-Gator, ¿te importa si dejamos "Haruka kanata" para Navidad? Es que aunque la canción se repite dos veces, el contenido creo que es complicadillo y prefiero hacerlo con calma, no que ahora tengo mucho trabajo... Entonces, prefiero que si tengo que ir haciendo ahora, pues pueda ir haciendo otras canciones que tengo por ahí que casi las entiendo por completo y no tengo que hacer tanto esfuerzo. Así puedo ir teniendo más y más. ¿Te parece?


@Ari-Gator y @Sasori, ¡gracias! Gran sonrisa
[Imagen: t7dgkx.png]
Firma cortesía de @Mandrake, que es un amor <3
#12
30 Oct 15
cual es el siguiente proyecto kinder???
nose tengo intriga por saber cual sera la siguiente traduccion xD
[Imagen: S5srz5u.png]
[Imagen: n7arigator.png]
Don Ruge de la Grrr dijo:
Te otorgo hoy, Ari de GRRRRRRRRRRRRRRRRR, oficialmente, y de forma precoz, el poder absoluto sexual.
Esto quiere decir, que desde ahora y pa' delante, te haces una Esperanza Gomez mexicana. Cualquier hombre caerá a tus pies o caerá de chones si preferís tú clavarles algo. Este poder dura solo hasta la media noche y/o hasta agotar stock. Agitese antes de usar. No aplicar directamente a los ojos.

[Imagen: ?url=i.picasion.com%2Fpic59%2F9d1ee21ec4...30f162.gif][Imagen: 3cOSb1Q.png]
gracias a Rey Lince
#13
12 Mar 17
(14 Oct 15)Kinderlynch escribió: @Ruru-Gator, ¿te importa si dejamos "Haruka kanata" para Navidad? Es que aunque la canción se repite dos veces, el contenido creo que es complicadillo y prefiero hacerlo con calma, no que ahora tengo mucho trabajo... Entonces, prefiero que si tengo que ir haciendo ahora, pues pueda ir haciendo otras canciones que tengo por ahí que casi las entiendo por completo y no tengo que hacer tanto esfuerzo. Así puedo ir teniendo más y más. ¿Te parece?


@Ari-Gator y @Sasori, ¡gracias! Gran sonrisa

Vaya, esto es de hace bastante tiempo ya... siento mucho haberte dejado colgada sin respuesta @Kinderlynch Triste , pero sí, no importa el tiempo que te tomes para traducir la canción si todavía sigues con la traducción de canciones (sería genial verla traducida) o si ya dejaste el proyecto (lo digo por la falta de comentarios en el tema) no pasa absolutamente nada. ^^
[Imagen: 638ad8454e8ed2f724444aef3908f4a7.gif]
[Imagen: HADhLtz.jpg]
[Imagen: n_11rurugator.png]
#14
17 Mar 17
@Ruru-Gator, pues la verdad es que me encantaría seguir. Pero el maldito programa de incrustación de subtítulos me está dando muchos problemas. No sé por qué, pero los incrusta como si estuvieran en cursiva, movidos y encima con una línea negra que cruza la esquina superior izquierda. Yo así no presento trabajos... A mí las cosas me gustan bien hechas. Ojalá lo solucione en algún momento.
[Imagen: t7dgkx.png]
Firma cortesía de @Mandrake, que es un amor <3
#15
21 Mar 17
Pues es una pena la verdad porque me gustaban las traducciones que hacías, pero te doy toda la razón en lo de si vas a hacer algo, hacerlo bien, que luego ves por ahí cada cosa que dices buaaaaa para hacer esto mejor que no hubieran hecho nada.
[Imagen: 638ad8454e8ed2f724444aef3908f4a7.gif]
[Imagen: HADhLtz.jpg]
[Imagen: n_11rurugator.png]
Participantes:
Creado por:


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)